Послелоги хинди

В русском языке есть класс слов, который называется «предлоги». Предлоги — это слова, которые предшествуют фразе и указывают на связь между фразой и другим словом в предложении.

Книга лежит на столе.

В этом примере предлог on указывает на пространственные отношения между книгой и столом.

Она дала мне книгу .

В этом примере предлог to указывает на косвенный объект глагола.

Она говорила о книге.

В данном примере предлог «о» указывает на предмет обсуждения.

По ее словам, книга хорошая.

В данном примере предлог «согласно» указывает на основание утверждения, что книга хороша. Обратите внимание, что предлоги не обязательно должны быть отдельными словами. Такие «сложные предлоги» очень распространены в английском языке.

Послелоги на хинди

В то время как в русском языке есть предлоги, в хинди есть аналогичный класс слов, известный как «послелоги». Как следует из названия, послелоги следуют за изменяемым словом. Однако в остальном они очень похожи на предлоги в английском языке.

Косвенный падеж

В основном косвенный падеж в хинди используется для обозначения объекта послелога. Все объекты послелогов должны стоять в косвенном падеже.

Простые послелоги.

«Простые послелоги» состоят из одного слова.

Примеры

में – «в»

मेरी बहिन दिल्ली में रहती है – «Моя сестра живет в Дели»

पर – «на»

मैंने मेज़ पर खाना रख दिया – «Я ставлю еду на стол»

का – «из» – को – «к»

मैं अपने भाई के घर जाने वाला हूँ – «Я собираюсь пойти в дом моего брата»

Обратите внимание, что послелог का уникален. Оно склоняется в зависимости от рода, числа и падежа изменяемого слова. В этом примере это был наклонный мужской род единственного числа, поскольку घर — мужской род единственного числа и наклонный. घर был косвенным, так как в этом контексте он функционирует наречно — он указывает, куда идет человек. Наречные фразы часто стоят в косвенном падеже.

Составные послелоги

В хинди также много сложных послелогов. Сложные послелоги состоят из двух и более слов. Большинство составных послелогов начинаются с послелога के, की или से.

Примеры

के लिये – «для»

उपहार के लिये बहुत धन्यवाद – «Большое спасибо за подарок»

के बारे में – «о»

उसने मुझे भारत के बारे में बताया — «Она рассказала мне об Индии»

की वजह से — «Из-за»

हम मौसम की वजह से बाहर नहीं जा पाए — «Мы не могли выйти на улицу из-за погоды»

से दूर – «далеко от»

हमारे घर से दूर है — «Это далеко от нашего дома»

Послелоги хинди

Добавить комментарий

Пролистать наверх