Союзы в хинди

1. Важность союза на хинди

В грамматике хинди союзы жизненно важны. Без использования союзов в хинди даже правильная структура предложения потеряла бы свое значение и создала бы огромную путаницу!

Это союз на хинди, который указывает, содержат ли два соединенных предложения сходные мысли, отражают две совершенно не связанные мысли или выражают условие или основную причину.

Суть в том, что союз в грамматике хинди — это то, что вы просто не можете позволить себе пропустить! Предложения на хинди с союзами гораздо более осмысленны и подвижны.

Итак, почему бы нам не начать с определения союзов на хинди, прежде чем охватывать наш полный список союзов словами хинди!

2. Союзы хинди: определение и концепция

Что такое союз ? Союз — это слово или фраза, которые соединяют два или более слов или фраз в предложении. Там! У вас есть самое простое определение для этого.

В буквальном смысле союз означает на хинди संयोजन ( санёджа ), тогда как слово «союз» на хинди имеет значение संयोजक ( санёджак ) или जोड़ने वाला ( джодане). вааляа ).

Кроме того, естественным переводом и значением «всех союзов» на хинди будет सभी संयोजक ( Sabhii Sanyojak ).

И пока мы этим занимаемся, давайте быстро проверим, как сказать «соединители» по-английски со словом на хинди. Соединители называются योजक ( yojak ) на хинди.

3. Союзы хинди: типы и упражнения

Союз на хинди делится, а затем подразделяется на множество категорий. Двумя основными классами являются координирующие союзы и подчинительные союзы.

1- Согласование союзов на хинди

Сочинительные союзы на хинди также известны как кумулятивные союзы на хинди. Это слова или фразы, которые используются для соединения двух похожих предложений или фраз одинаковой важности. Например: «и», «но», «так», «за» и т. д.

2- Подчинительные союзы на хинди

Функция подчинительного союза в хинди состоит в том, чтобы соединить зависимое предложение с независимым предложением в предложении. Например: «потому что», «хотя», «пока» и т.

Теперь, когда у нас есть общее представление о двух основных типах союзов, будет легче более подробно разобраться в английском союзе на хинди.

В следующем разделе мы изучим исчерпывающий список примеров союзов хинди с союзами хинди в английском языке, а также на хинди, чтобы не только помочь вам выучить соединительные слова хинди , но и составить предложения с союзами хинди.

4. О списке соединений хинди

Наконец, пришло время пройтись по списку союзов. Этот список соединений (с английского на хинди) — отличный способ практиковать и улучшать разговорный и письменный хинди в повседневной жизни.

Также хотим обратить ваше внимание на то, что союзов с одинаковым значением может быть несколько. Так что, переводя союз, не удивляйтесь, если встретите союз с более чем одним словом для его обозначения.

Без лишних слов, наш исчерпывающий список союзов хинди и несколько примеров союзов хинди!

5. Союзы для корреляции сходных мыслей

Наиболее распространенными английскими союзными словами для выражения двух похожих мыслей являются «и» и «также». Но как сказать их на хинди? Узнайте в этом полном списке союзов на хинди для корреляции похожих мыслей.

1- И

Обычно в повседневных разговорах индийцы выбирают और ( аур ) вместо «и». В большинстве случаев оно находится между двумя предложениями или словами. Но иногда और ( аур ) может стоять в начале предложения. Это происходит, когда человек закончил говорить, но ему нужно добавить что-то важное (вероятно, потому, что он или она вообще забыли это сделать).

Пример:

  • मुझे आम पसंद है। मुझे सेब पसंद है।
    муджхе аам пасан хай. муджхе себ пасан хай. )
    «Я люблю манго. Я люблю яблоки.»
  • मुझे आम और सेब पसंद हैं।
    mujhe aam aur Seb paSaND hain . )
    «Я люблю манго и яблоки».

Другими заменителями और ( аур ) являются  ( ва ), तथा ( татхаа ) и एवं ( эвам ). Имейте в виду, что они редко используются в повседневных разговорах на хинди и используются только в официальных целях. Однако их можно использовать так же, как в приведенном выше примере.

Например, вот эти союзы на хинди с примерами:

  • मुझे आम तथा सेब पसंद हैं।
    mujhe aam TaTHaa Seb paSaND hain . )
    «Я люблю манго и яблоки».
  • मुझे आम  सेब पसंद हैं।
    муджхе ам ва себ пасанд хайн . )
    «Я люблю манго и яблоки».

6. Соединения с экспресс-условием

Говоря о конкретном (необходимом) условии, говорящий должен использовать некоторые другие виды союзов.

2- Если/Тогда

В ситуациях, когда людям нравится выражать особое состояние, используются фразы хинди अगर ( агар ) / तो ( до ). Приведенные ниже примеры помогут вам понять, как использовать его в предложении.

Пример:

  • अगर तुम थक गयी हो, तो सो जाओ।
    agar Tum THak gayii ho, To So jaao. )
    «Если вы устали, отдохните немного».

अगर ( агар ) / तो ( то ) можно легко заменить на यदि ( яди ). Хотя यदि ( yaDi ) является более формальным и реже используется в повседневных разговорах и чатах на хинди , индийцы по-прежнему предпочитают использовать его в официальных документах.

Пример:

  • यदि आज बारिश हुई, तो दफ़्तर बंद रहेगा।
    yaDi aaj baaris huyii , To DafTar baND rahegaa . )
    «Если сегодня пойдет дождь, офис останется закрытым».

Как видите, объемный словарный запас на хинди — это здорово, но он не заменяет изучение частей речи, таких как предлоги и союзы на хинди.

3- С тех пор

Еще одно потрясающее сочетание на хинди — «с тех пор». На хинди это переводится как चूंकि ( куунки ). Уникальность этого слова в том, что чаще всего оно стоит в начале предложения. В предложениях с союзами на хинди это может выглядеть примерно так, как показано в примере ниже.

Пример:

  • चूँकि तुम मेरे दोस्त हो, मैं तुम्हारी मदद करूं गी।
    cuunki Tum mere DoST ho, main Tumhaarii maDaD karuungii. )
    «Поскольку ты мой друг, я хотел бы тебе помочь».

7. Соединения с выражением причины

Бывают моменты, когда что-то идет не так, или, по крайней мере, происходит не так, как мы ожидали. В таких случаях нам нужно выразить причины и причины, используя союзы в грамматике хинди. В этом разделе списка союзов хинди мы прольем свет на эти похожие союзы.

4- Итак

Вы услышите, как индейцы используют это слово довольно часто. В предложениях на хинди «со» означает इसलिए ( iSLiye ). Давайте посмотрим, как он соединяет два похожих предложения ниже.

Пример:

  • सीमा की बस छूट गयी थी, इसलिए उसे देर हो गयी।
    Siimaa kii baS chuut gayi THii, iSaLiye use Der ho gayii. )
    «Сима пропустила свой автобус, поэтому она опоздала».

5- До

Союз «до» переводится как पहले ( pehLe ). पहले ( pehLe ) ставится между двумя предложениями, но иногда может быть и в начале предложения.

Пример:

  • फ़ल और सब्ज़ियों को खाने से पहले हमेशा धो लेना चाहिए.
    faL aur Sabziyon ko khaaNe Se pehle hamesaa Dho LeNaa caahiye. )
    «Вы всегда должны мыть овощи и фрукты перед их едой».

6- Потому что

Иногда возникает необходимость привести веские причины, почему все пошло не так, как вы планировали! В таких случаях на помощь приходит союз «потому что». На хинди это называется क्योंकि ( кёнки ) и является неотъемлемой частью повседневной болтовни на хинди.

Пример:

  • बाज़ार बंद है क्योंकि आज रविवार है।
    baazaar baND hai kyonki aaj ravivaar hai. )
    «Рынок закрыт, потому что сегодня воскресенье!»

8. Союзы для выражения оппозиции

Но как насчет того, когда нам нужно выразить противоречие? Вау! Вы заметили союз, который мы использовали так органично? Да, вы правильно угадали. Наше следующее слово — «но».

7- Но

Союз «но» может быть переведен в несколько слов на хинди. И мы поделимся с вами как минимум четырьмя из них.

Начнем с самого популярного — लेकिन ( LekiN ). लेकिन ( LekiN ) по праву видно везде, в ежедневных разговорах, в книгах, в новостях и т. д. Итак, давайте посмотрим, как его поставить в предложении.

Пример:

  • मेरी तबियत ख़राब है लेकिन मुझे विद्यालय जाना होगा।
    merii TabiyaT kharaab hai LekiN mujhe viDyaaLay jaaNaa hogaa . )
    «Я нездоров, но я должен идти в школу».

Другими часто используемыми переводами для «но» являются परन्तु ( параНТу ), मगर ( магар ) и पर ( пар ). Они работают так же, как लेकिन ( LekiN ).

Пример:

  • दिल्ली अच्छा शहर है पर वहाँ प्रदूषण बहुत है।
    ДиЛЛии аччаа сахар хай пар вахаан праДуусан бахуТ хай. )
    «Дели — большой город, но он очень загрязнен».

8- И еще

Словосочетание «и все же» на хинди звучит как फिर भी ( phir bhii ). Он служит той же цели, указывая на противоречие или оппозицию . Вы можете лучше понять это на примере ниже.

Пример:

  • राज ने इतनी मेहनत की, फिर भी वह परीक्षा में पास नहीं हो पाया।
    raaj Ne iTaNii mehaNaT kii, phir bhii vah pariiksaa men paaS nahiin ho paayaa. )
    «Радж так усердно работал, но не смог сдать экзамены».

9. Союзы для выражения цели

Как вы убеждаете людей? Что ж, какие бы навыки вы для этого ни использовали, без союзов для выражения цели не обойтись . И наше первое слово в списке слов-сочетаний — «так что».

9- Так что

На хинди сказать ताकि ( тааки ) — отличный способ убедить людей и придать своей речи больше убедительности.

Пример:

  • रोज़ कसरत करो, ताकि स्वस्थ रह सको।.
    roz kaSaraT karo, Taaki SvaSTH rah Sako. )
    «Ежедневно занимайтесь спортом, чтобы оставаться здоровым».

10- Вот почему

Когда вы в состоянии привести причины и объяснения, इसलिए ( iSLiye ) — это идеальное слово на хинди, которое вы ищете.

Пример:

  • आज क्रिसमस है इसलिए हम सबने नए कपड़े पहने हैं।
    aaj Christmas hai iSaLiye ham SabaNe Naye kapade pahaNe hain. )
    «Сегодня Рождество, и поэтому мы все надели новую одежду».

10. Союзы для выражения альтернатив

11- или

«Или» часто используется в разговоре на хинди, например, при запросе предпочтений в еде, выборе напитка, одежды или чего-то подобного. На хинди это можно перевести как अथवा ( aTHavaa ) или या ( yaa ).

Пример:

  • तुम्हें भारत ज़्यादा पसंद है या जापान?
    Tumhen bhaaraT zyaaDaa paSaND hai yaa JaapaaN? )
    «Вам больше нравится Индия или Япония?»

12- Либо… Или

«Или… или» — это просто расширенная версия «или». Его перевод на хинди звучит так: या तो ( yaa To ) … या फिर ( yaa phir ). Независимо от того, как сильно мы пытаемся облечь понятие в слова, гораздо лучше выучить его, используя предложения.

Пример:

  • या तो मैं फ़िल्म देखूँगा या फिर ख़रीदारी करूँ गा।
    yaa To main film Dekhuungaa yaa phir khariiDaarii karuungaa. )
    «Либо я посмотрю фильм, либо пойду по магазинам».

13- В противном случае

Другим распространенным и широко используемым термином для обозначения противоречий является वरना ( varNaa ). Это популярное слово, и его стоит выучить, если вы собираетесь остаться в Индии на некоторое время .

Пример:

  • जल्दी करो वरना हमें देर हो जाएगी।
    jaLDii karo varaNaa hamen Der ho jaayegii. )
    «Поторопитесь, иначе мы опоздаем».

14- Вместо

Последнее соединение в нашем списке всех соединений со словами хинди — «вместо», что просто означает के बजाय ( ке баджаай ) на хинди.

Пример:

  • सुमित को घूमने के बजाय पढ़ना ज़्यादा पसंद है।
    SumiT ho ghuumaNe ke bajaay padhaNaa zyaaDaa paSaND hai. )
    «Вместо того, чтобы выходить на улицу, Сумит предпочитает читать».
Союзы в хинди
Пролистать наверх
Exit mobile version